René Guénon was a French philosopher and esotericist known for his work on metaphysics, tradition, and symbolism.
Guénon's quote profoundly questions the limits of tolerance and warns against the ironic emergence of new dogmas under the guise of freedom of thought.
Translation or original: 🇩🇪Click here
Quelle: Hier klicken
i
René Guénon (1886–1951) was a French metaphysician and esotericist known for his critique of the modern world and emphasis on traditional metaphysical principles. He is considered a founding figure of the Traditionalist School and has had a lasting influence on modern spiritual and philosophical thought.
Französisches Original:
“Qu’on nous comprenne bien : nous n’entendons point blâmer la tolérance pratique, qui s’exerce envers les individus, mais seulement la tolérance théorique, qui prétend s’exercer envers les idées et leur reconnaître à toutes les mêmes droits, ce qui devrait logiquement impliquer un scepticisme radical ; et d’ailleurs nous ne pouvons nous empêcher de constater que, comme tous les propagandistes, les apôtres de la tolérance sont très souvent, en fait, les plus intolérants des hommes. Il s’est produit, en effet, cette chose qui est d’une ironie singulière : ceux qui ont voulu renverser tous les dogmes ont créé à leur usage, nous ne dirons pas un dogme nouveau, mais une caricature de dogme, qu’ils sont parvenus à imposer à la généralité du monde occidental ; ainsi se sont établies, sous prétexte d’ « affranchissement de la pensée », les croyances les plus chimériques qu’on ait jamais vues en aucun temps, sous la forme de ces diverses idoles dont nous énumérions tout à l’heure quelques-unes des principales.”

Leave a Reply
Want to join the discussion?Feel free to contribute!